fbpx
„Romeo i Julia” | Klasyka w powieści graficznej

„Romeo i Julia” | Klasyka w powieści graficznej

Seria komiksowych adaptacji utworów dramatycznych – Sofokles „Antygona”, William Shakespeare „Romeo i Julia”, Alfred Jarry „Król Ubu czyli Polacy”
Seria komiksowych adaptacji utworów dramatycznych – Sofokles Antygona, William Shakespeare Romeo i Julia, Alfred Jarry Król Ubu czyli Polacy. Autorzy powieści graficznych: Daniel Chmielewski, Juraj Martiška, Dr Horowitz (Ciril Horjak).

 

W ramach międzynarodowego projektu Klasyka w powieści graficznej. Pilotażowy program nowej edukacji kulturalnej dla uczniów liceów oparty na powieściach graficznych, dofinansowanego ze środków programu Komisji Europejskiej „Kulturalna Europa”, trzy instytucje kultury – ze Słowenii (Słoweński Instytut Teatralny, Lublana), z Polski (Instytut Teatralny im. Zbigniewa Raszewskiego, Warszawa) oraz ze Słowacji (Instytut Teatralny, Bratysława) – wybrały trzy klasyczne dramaty europejskie: Antygonę Sofoklesa, Romea i Julię Williama Szekspira oraz Króla Ubu Alfreda Jarry’ego. Do współpracy zaproszono trzech uznanych artystów rysowników: dr. Horowitza (Ciril Horjak, Słowenia), Daniela Chmielewskiego (Polska) i Juraja Martiškę (Słowacja), którzy stworzyli komiksowe „inscenizacje” tekstów dramatycznych. Powstały trzy powieści graficzne, a każda z nich jest dostępna w języku słoweńskim, polskim i słowackim.

Pomysł na tak przystępne przedstawienie treści sztuki jest znakomity.
– Silvia Mária Petrovits, Art & History Magazine


Juraj Martiška (1969), słowacki artysta wizualny, zajmuje się ilustracją, projektowaniem graficznym i malarstwem. Jest ilustratorem licznych książek dla dzieci i młodzieży oraz podręczników szkolnych. W 1990 roku zaczął publikować komiksy w magazynie Ver – jego debiut zatytułowany był Ostrov Samar. Od 1992 roku opublikował wiele komiksów w magazynie Svetlo, m.in.  komiksy Veľký priateľ, Starosti kráľa Michala czy Vesmírni pútnici. Współpracował również z magazynem Včielka oraz z magazynami AHAVýskumník. Za swoje prace zdobył wiele nagród, między innymi: Najpiękniejsza Książka Słowacji, Najpiękniejsza Książka dla Dzieci oraz Nagrodę Ľudovíta Fulla za osiągnięcia w dziedzinie sztuki książkowej dla dzieci i młodzieży. Jego nazwisko zostało wpisane na prestiżową Honorową Listę IBBY w 2012 i 2020 roku.

William Shakespeare (przekład Józef Paszkowski)
Romeo i Julia

Wydawnictwo: Instytut Teatralny im. Zbigniewa Raszewskiego
ISBN/ISSN: 978-83-67682-01-5
Seria wydawnicza: KLASYKA W POWIEŚCI GRAFICZNEJ

Książka dostępna jest w księgarni PROSPERO Instytutu Teatralnego w cenie 55 zł.

–> PRZEJDŹ NA STRONĘ KSIĘGARNI

Instytut Teatralny im. Zbigniewa Raszewskiego jest Narodową Instytucją Kultury finansowaną ze środków budżetu Państwa.

(Przeczytaj więcej na ten temat)

Powiązane

Ten serwis korzysta z cookies Polityka prywatności